Carmen Amaya, 照片取自Amazing Women In History |
無論在世界任何一個角落,都有為數不少的人分別在不同時刻拜倒在佛朗明哥的魅力之下,並前仆後繼的成為他的忠實追隨者。然而,進入所謂“職業”的領域又該俱備怎樣的認知和準備呢?
跳舞是件快樂的事,但職業化後又該如何掌握機械化工作模式和維持熱情的平衡?又,什麼才叫做真正的活在其中?我可以如何審視自己心無旁騖的完成度?
這篇文章是小編偶然在網路上看到的文章,原作者是位西班牙廣播工作者,也是一位相當專業的佛朗明哥愛好者,在原作者的部落格中有各式各樣的文章,不乏許多佛朗明哥的評論和知識。而這一篇“致,年輕女舞者們(Consejos a una joven bailaora)”有許多相當中肯的看法,因此小編便與作者聯繫取得同意後,把文章翻譯成中文分享給大家!而由於小編並非專業譯者,若有錯誤或語意閱讀不順還請大家見諒了~總之,希望這篇文章可以給大家不同的概念,或者共鳴、新的想法,或者...一窺職業舞者的成長之路囉:)
原作者:Jorge Fernández Bustos
原文網址:Volandovengo
中文譯者:Olga Ko
親愛的女孩,妳說妳想跳舞,妳說妳自從看了一名女舞者在舞台上的模樣後,就一心想成為像她那樣的人。妳說妳買了一些書和CD,報名了舞蹈學校,也準備好了舞鞋和練舞穿的衣服。妳和我說,當那名女舞者走下舞台後,她也並非超凡之身,而是和我們一樣的骨肉之軀,一個跟路上千百行人一樣的人--像莎士比亞說的:被牽著鼻子走那樣的人。(lead by the nose, Othello, 按此參考翻譯)
Torrente Ballester(西班牙文學家, 1910-1999)在他的著作La saga/fuga de J.B中描述到:“佛朗明哥是一種獨一無二的舞。他無法被學習,而是必須活在其中,他不是一種娛樂,而是一種禮讚,一種文化,和真實的生物性的傳達。(...)我曾認識一些佛朗明哥女舞者(...),即便是輕浮庸俗的女性,一旦她們跳起舞來,就全都變成了女神。“
最後,妳請我為妳剛起步的”事業“給點忠告。
但我卻不假思索地,決定直接提供妳幾項也許對妳有幫助的建議。
別放棄。
佛朗明哥是一條長遠的路,球場上的招數在這裡並不適用,因為妳必須獨自走穩每一步。這一路上的風景,就像希臘詩人Constantino Cavafis詩作“Ítaca”中描述的景況一樣地醉人,但路的終點是個未知。不要害怕困難和挫折,但也別讓掌聲迷惑妳,相反地,要懷謙遜的心。賽凡提斯(Cervantes)在其著作唐吉軻德( Don Quijote)中寫到:自滿使人蒙蔽。要追尋自我認知而非名望,謹記“名聲只是金錢中的幻象”--這句話讓我們想起Mario Maya(前衛佛拉明哥舞者),一個偉大的人總是讓謙虛滿懷。而像是Juanito Valderra(佛朗明哥黃金時期重要歌手)這樣一個永遠敞開胸懷學習的人站在另個角度說:“謙虛很驢,但假謙虛才更是驢到極點”。
不要渴求掌聲,“olé”(觀賞佛朗明哥的吶喊)是即興且決定性的,根本無需譁眾取寵。強求的歡呼和喝彩是一種謊言,就像一口深不可測的井,而任何一個藝術家都很有可能跌入這深淵裡,因此要記得讓真誠引領你或隨伺其側,做個誠懇的人--是妳的終究會是妳的,並且還要常懷感激,這是謙遜的首要條件。
“聆聽”歌曲。
妳甚至必須要比為妳伴舞的歌手更懂歌。
不要停止學習,並且,日後當妳站上舞台時,要記得留下空間聽樂手們怎麼唱、怎麼彈,並且舞在他們之中-- 知道自己在跳些什麼就是最好的呈現方式。如此一來,妳便是為了群眾而舞,但也同時不為任何而舞。Zeamie(世阿彌,日本室町時代初期的能劇演員與劇作家)更說:“觀賞能劇時請忘記這是一場表演;再忘掉你正在看一場表演而專注於演員;接著忘記你眼中的演員並直接感受劇情;最後再抽離劇情,你才便會瞭解何為能劇。”
請表現出妳雖然在乎觀眾但妳更在乎妳的藝術,妳對妳的觀眾們所能做的最好貢獻,就是忘掉所有目光而專注於妳的舞。
放鬆妳的身體。
Mario Maya曾說“佛朗明哥舞的並不只是兇猛的力道”,舞者出場時的氣氛,就和鬥牛準備奔向斗篷時一樣令人屏氣凝神,但過於激情猛烈的舞蹈能量有時毫無意義。
妳必須尊重寧靜的時刻。
Antonio Gades(知名佛朗明哥舞者,西班牙國家舞團創團藝術總監)說“舞蹈的意義不在那些舞步裡,而是存在於舞步之間”。而那些妳之所以這麼舞的原因、理由以及想透過動作表現的事,才是最重要的。法國作家Jules Barbey D’Aurevilly也提出相同的概念:“音樂和人生一樣,都在寧靜時刻時傳遞出比彈奏豐富樂音時更多意涵。”(作者按:只要聽聽Habichuela們(知名佛朗明哥音樂家族)就明白了。)
舞動全身。
跳舞時別只有專注腰部以下或手臂,全身上下,眼神、腰臀,從指尖到眉毛都是重要的環節。把手舉高吧, 但別把肩頭高聳得像帶了塊墊肩,穩住妳的平衡感,找到舞動間的相關性,右邊做過一次的動作可以換到左邊再做一次--可別跟我說妳是瘸子所以做不來!
跳舞時別只有專注腰部以下或手臂,全身上下,眼神、腰臀,從指尖到眉毛都是重要的環節。把手舉高吧, 但別把肩頭高聳得像帶了塊墊肩,穩住妳的平衡感,找到舞動間的相關性,右邊做過一次的動作可以換到左邊再做一次--可別跟我說妳是瘸子所以做不來!
表演不要過於冗長。
不要過度重複內容,而是豐富妳的舞動渴望,滿足觀眾的期待--讓妳的舞蹈成為今日的主菜,而不只是一道過剩的甜點。
不要過度重複內容,而是豐富妳的舞動渴望,滿足觀眾的期待--讓妳的舞蹈成為今日的主菜,而不只是一道過剩的甜點。
學習自由。
不要太依賴妳正在學習的東西,而是當妳學會之後忘掉它(跟先前談到如何了解能劇的概念一樣),即興揮灑並感受所有個當下,造就自己的舞蹈,而非讓舞蹈框住妳,技巧很重要,但熱情更上一層樓。要用身體跳舞,且不放過每個細節,並讓頭腦帶領妳和給予妳繼續向前的動力,同時也要保持熱切的心和絕佳的品味--豐富的絕佳品味!
不要太依賴妳正在學習的東西,而是當妳學會之後忘掉它(跟先前談到如何了解能劇的概念一樣),即興揮灑並感受所有個當下,造就自己的舞蹈,而非讓舞蹈框住妳,技巧很重要,但熱情更上一層樓。要用身體跳舞,且不放過每個細節,並讓頭腦帶領妳和給予妳繼續向前的動力,同時也要保持熱切的心和絕佳的品味--豐富的絕佳品味!
向前輩學習,但別成為他們。
Enrique Morente(佛朗明哥歌手)也從未替自己定型,他不斷地創新,模仿所有他覺得值得學習的對象。妳也可以保留某人的一套腳步結構,某人的轉圈技巧,或者某人的轉腕方式,妳可以模仿所有的舞蹈架構但是跳出自己的味道--對所有舞蹈,或者該說對所有的藝術來說,最重要的是擁有其獨一無二的標章。觀眾不是為了早已滾瓜爛熟的內容而買帳看表演,而是每次解讀妳不同的舞蹈密碼,即便主軸是相同的,但那些細微的變化也會深植人心。
Enrique Morente(佛朗明哥歌手)也從未替自己定型,他不斷地創新,模仿所有他覺得值得學習的對象。妳也可以保留某人的一套腳步結構,某人的轉圈技巧,或者某人的轉腕方式,妳可以模仿所有的舞蹈架構但是跳出自己的味道--對所有舞蹈,或者該說對所有的藝術來說,最重要的是擁有其獨一無二的標章。觀眾不是為了早已滾瓜爛熟的內容而買帳看表演,而是每次解讀妳不同的舞蹈密碼,即便主軸是相同的,但那些細微的變化也會深植人心。
找一個學習目標或老師。
讓他指導妳且給妳建議,任何一個父母都會想把最好的留給自己的孩子,而好的老師會讓自己的學生青出於藍。達文西如是說:“可憐哪!那些無法超越自己老師的學生”。
讓他指導妳且給妳建議,任何一個父母都會想把最好的留給自己的孩子,而好的老師會讓自己的學生青出於藍。達文西如是說:“可憐哪!那些無法超越自己老師的學生”。
創造。
在學習之外要繼續探索新事物,打開妳的胸懷,讓更多的元素帶給妳滋養,無論是古典、西班牙舞、波麗露、爵士或現代...但不要忘記妳的根本。最偉大的前衛創作貴在不忘本。
主導妳的空間。
在學習之外要繼續探索新事物,打開妳的胸懷,讓更多的元素帶給妳滋養,無論是古典、西班牙舞、波麗露、爵士或現代...但不要忘記妳的根本。最偉大的前衛創作貴在不忘本。
一旦妳準備齊全了,還要能有全方位的思考。編舞時的構思要涵括整個舞台,帶領妳的樂手,享受舞台的每一個角落、每一道氣流。
羅馬抒情詩人與小說家Petronio(Petronius)在他的諷刺小說“薩迪利空”(Satiricón)中說到:“ Linque tuas sedes alienasque littora quaere, o iuvenis; maior rerum tibi náscitur ordo. ”意思是“走出你的故鄉找尋新的天地,年輕人啊!去開啓另一道地平線吧!”去看看別的東西,去其他的城市,去探險吧,妳不該一直停留在同個地方。放逐自我是為了重新找到自我,一個沒有翅膀的藝術家索然無味。
最後,或者再開始這一切之前,我則要告訴妳“練習“的重要性,因為妳必須為此付諸心力。要能有一定的成績,反覆練習是唯一的保證,這是使妳進步的唯一方法,光說不練是沒有意義的。
但如果妳沒有本錢,等於沒有養分,等於沒有與生俱來的魔魅,等於沒有魅力,也等於妳什麼都沒有,也就是代表--沒有藝術天份。那我就只好告訴妳,我親愛的女孩,去做別的事吧。
Gracias Olga por traducirme y compartir mis palabras. El flamenco es universa y con vuestras voces se hace más grande todavía. Saludos desde Granada.
回覆刪除www.albertoruizdanza.com
回覆刪除